FROM  THURINGIA  WITH  LOVE   *****    Культурно-информационный  онлайн-журнал из сердца Германии  WEIMAR.RU   *****  NO   HYPE, NO   HYSTERIA, ONLY  HUMAN   BEING & ART

ЖИЗНЬ В МУЗЫКЕ. 33 ГОДА СЛУЖЕНИЯ ОПЕРЕ

Anne-Kathrin Doormann Jan Doormann WEIMAR.RU

Она поет и играет на музыкальных инструментах с самого раннего детства. Она любит сцену и музыку. Она дочь музыкантов, сестра музыкантов и жена музыканта. Она открыта, скромна и обаятельна. У нее доброе сердце. Анне-Катрин Дорман (Anne-Kathrin Doormann) уже 33 года служит в хоре Немецкого национального театра (DNT).

 

 

Анне, что для тебя Немецкий национальный театр?

 

DNT – это мой дом. Я из музыкальной семьи. С самого детства меня водили сюда на спектакли. Я в нем выросла как зритель и слушатель, я в нем стала оперной певицей. То, что я уже больше трех десятилетий имею честь (именно так – имею честь) работать в этом историческом театре и здании[1], до сих пор вызывает у меня трепетные чувства.

 

К тому же, мне удалось оказаться в счастливой ситуации, что меня здесь ценят такой, какая я есть. Я чувствую себя востребованной и на своем месте.

 

В этом театре я познакомилась и со своим мужем, он кларнетист в Государственной капелле Веймара. Мы вместе уже почти 30 лет. В хоре вместе со мной работает моя сестра.  

 

 

Anne-Kathrin Familie WEIMAR.RU

Анне-Катрин Дорман (слева) с сестрой и мамой.    Фото:© Личный архив Анне-Катрин Дорман

 

 

Расскажи про свою музыкальную семью  

 

Мой отец был регентом церковного хора. У меня две сестры, и все мы с детства начали петь и заниматься музыкой. Позже я стала учиться игре на виолончели. Мы ездили по округе и давали концерты впятером, всей семьей.

 

 

Anne-Kathrin als Kind cello WEIMAR.RU

Уроки виолончели в семь лет.        Фото:© Личный архив Анне-Катрин Дорман

 

 

И, когда пришло время, ты прямиком направилась в музыкальный вуз?

 

Нет! Я была бунтаркой, хотела «пойти другим путем». И стала медсестрой. Три года училась, два года отработала. Но потом музыка все же призвала меня к себе. Я начала учиться в Лейпциге и немного удивилась, попав в мир деятелей искусства. Я пришла туда из реальной жизни, я видела настоящие трагедии. Я видела, как люди умирают. И вдруг оказалась в мире трагедий театральных, таких, когда депрессия и истерика случаются от того, что шарфик неправильно повязан. Я хотела петь, но не хотела в такой «мир искусства». Но потом попривыкла, поняла, что манерничанье – явление не повсеместное. В Веймаре оно вообще редкое. У нас очень хорошая, здоровая атмосфера в театре.

 

Про театральные коллективы часто говорят: террариум единомышленников.

 

Нет, это совсем не про нас. Мы – семья.

По правде сказать, семья эта раньше была сплоченнее. В 90-е рядом с театром существовал ресторанчик, клуб, куда после спектакля шли все: музыканты, актеры, певцы. Сегодня жизнь и работа стали напряженнее. Оптимизация и эффективность – две великие цели, которые заслоняют собой все остальное. Сегодня каждый сам за себя. И после спектакля все дружно расходятся по домам.

 

 

«Раньше было лучше»?

 

Кое-что – да. Режиссеры были более компетентными. В плане ремесла. Они точно знали, как общаться с хором. Они могли держать в руках и управлять той гигантской силой, которую может развивать хор в 40 человек. Вот – из опыта последних лет – я бы вспомнила Петера Конвичного, который ставил у нас в прошлом году оперу «Ланцелот». Он был таким компетентным режиссером. Но он – тоже представитель еще той, старой школы.

 

Lanzelot Anne-Kathrin WEIMAR.RU

 

Сцена из оперы «Ланцелот», постановка Петера Конвичного.   В центре — Анне-Катрин Дорман

 

Фото: © Личный архив Анне-Катрин Дорман

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Апологетом прошлого мне прослыть бы, однако, никак не хотелось. Новый сезон в этом году мы открыли с новым художественным руководителем, режиссером Андреей Мозес. Она уже ставила оперы в нашем театре, постановки были очень интересными. С ней было приятно работать в профессиональном плане. В театре рады ее приходу.

 

 

 

Есть много явлений, которые лучше стали сегодня. В плане организации и защиты прав музыкантов много есть достижений. У нас нормированные репетиции: три часа кряду на сцене, два часа из них музыки, голосового напряжения. Максимальная длительность репетиций в день для хора – шесть часов. В ГДР нормы были больше.

 

Но у солистов, кстати, этих ограничений нет. У них другая судьба: с краткосрочными контрактами, ранней невостребованностью. Артисты хора же – штатные сотрудники.

 

В хоре можно работать и в 60, а сольный ролей для шестидесятилетних не так много. Артисты хора получают неплохие деньги, иногда даже больше, чем солисты. Мы не звезды на сцене, но в личном плане нам живется спокойнее.

 

 

Anne-Kathrin Doormann My fair lady WEIMAR.RU

Анне-Катрин Дорман в мюзикле «Моя прерасная леди»      

Фото:© Личный архив Анне-Катрин Дорман

 

 

А у тебя бывают сольные партии?

 

Да, бывают. Но последнее время у меня на них не хватает нервов. Несмотря на стаж, я испытываю волнение перед выходом на сцену. Особенно тогда, когда то, что ты исполняешь, очень нравится. Тогда хочется спеть особенно хорошо. Тяжесть этой ответственности легче нести коллективно.

Я люблю наш хор. Люблю быть частью целого.

 

 

На сцене ты – только певица, или также и …

 

Также и! Театр – это прекрасная возможность узнать о себе самом что-то новое. Мне нравится делать на сцене экстремальные вещи. Неприятные, страшные. Помню, в постановке «Пер Гюнт» нужны были добровольцы, которые согласились бы намазать на себя на сцене целое ведро грязи. Я сразу вызвалась, без колебаний.

Я люблю театр за то, что на сцене можно делать то, что в нормальной жизни я бы никогда, никогда не сделала бы или не получила бы возможности сделать, испытать.

 

 

Anne-Kathrin Nanja WEIMAR.RU

Анне-Катрин Дорман в роли няни в опере «Евгений Онегин»       

Фото:© Личный архив Анне-Катрин Дорман

 

 

Как ты считаешь, так называемый «современный театр» не перебарщивает с этим самым страшным и неприятным?

 

Перебарщивает. Люди хотят приходить в театр и наслаждаться, видеть красоту, слушать красивую музыку. А их со сцены начинают грузить эпатажем и расстреливать политическими лозунгами. Принимать в этом участие не всегда доставляет удовольствие.

 

Еще у меня ощущение, что сегодня режиссеры стараются внести в каждую постановку идеологический компонент. Интересно, что раньше, во времена, когда идеология в большем объеме присутствовала в обществе, ее как будто было меньше в классическом театре. Конечно, ставились специальные отдельные спектакли с агитационной социалистической направленностью, но «Фаусту» давали остаться «Фаустом», бессмертным произведением на все времена. Теперь же и «Фауста», и «Фигаро», и «Отелло» иногда превращают в наглядную агитацию.

 

Мне кажется, назначение искусства в том, чтобы находиться впереди политики, а сегодня оно плетется немного сзади. Хотелось бы надеяться, чтобы эта ситуация изменилась.

 

 

Какие новые работы ожидают зрителя Немецкого национального театра в ближайшем будущем?

 

Из новых спектаклей я бы выделила совместную постановку нашего драматического ансамбля и хора по роману Томаса Манна «Будденброки». Ее премьера состоится в январе.

 

«Будденброки» в сопровождении хора… Интрига в такой задумке есть!

 

Музыка – это язык, не знающий границ. Этим языком можно проиллюстрировать и объяснить все, что угодно.

 

 

Кто твой любимый композитор?

 

Пуччини. Вагнер еще, почти все у него. У русских композиторов встречаются часто гармонии, от которых мурашки по коже.

Я слушаю и люблю разную музыку. Классика, джаз, рок – вид и форма второстепенны. Но представить свою жизнь без музыки и вне ее я не могу.

 

 

 

С Анне-Катрин Дорман беседовала Евгения Кирш  

Заглавное фото: Анне-Катрин и Ян Доорман © Личный архив Анне-Катрин Дорман

 

 

 

[1] В 1919 году в здании Немецкого национального театра (DNT) была разработана и принята первая демократическая конституция. DNT – сердце Веймарской республики.

 

 

Похожие статьи

Мы в социальных сетях

Музыкальная премия «Грэмми Тюрингии» будет вручаться в этом году уже в 20-й раз. Претендовать на приз вызывались 35 музыкальных коллективов.

Читать далее »

16 октября 1553 года в Веймаре умер великий немецкий художник Лукас Кранах Старший (Lucas Cranach der Ältere, 1472-1553). В Веймаре

Читать далее »

Органы здравоохранения Германии сообщили о 7830 новых случаях заражения коронавирусом в течение одного дня. Это анти-рекорд, наивысший показатель с начала

Читать далее »

Сегодня школьники Тюрингии уходят на осенние каникулы, которые продлятся две недели – до 30 октября. Обычно в это время семьи

Читать далее »

К открытию нового сезона Немецкий национальный театр (ННТ) подготовил спектакль, в котором участвовали актеры и музыканты всех трех его коллективов:

Читать далее »

По данным полиции, инцидентов на Луковом рынке Веймара в этом году практически не было. Причина — ограниченное количество торговцев-участников и

Читать далее »

Тюрингенскую кухню ценят за ее естественность и патриотичность. Здесь, в провинции, еще сохраняется любовь к натуральному, и качество еды «как

Читать далее »

В Веймаре в 367-й раз начался любимейший народный праздник Тюрингии «Луковый рынок». Впервые «Viehe- und Zippelmarckt» упоминается в письменных источниках

Читать далее »

В воскресенье, 11 октября, кабина самой высокой мобильной смотровой площадки City Skyliner в последний раз поднимется над крышами Веймара.   

Читать далее »

Случаи содержания диких животных в домашних условиях известны во всем мире. Дружить с ними пытаются иногда даже в законопослушной и

Читать далее »

Берлинская стена не была дряхлым сооружением, бесшумно рассыпавшимся в прах. Ее исчезновение не было предопределено политически, оно стало кульминацией наполненного

Читать далее »

Она поет и играет на музыкальных инструментах с самого раннего детства. Она любит сцену и музыку. Она дочь музыкантов, сестра

Читать далее »

Если вы обычно ездите на работу на автобусе или поезде, то завтра, 29 сентября, вам придется пересмотреть свой маршрут. Объединенный

Читать далее »

Чтобы отведать хорошего вина не обязательно ехать в Италию или Францию. Германия тоже богата винодельческими регионами. Зале-Унструт (Saale-Unstrut) – самый

Читать далее »

К эрфуртским скульптурам героев немецкого детского телеканала KiKA на этой неделе добавилось еще две. Площадь перед Театром Эрфурта теперь украшают

Читать далее »

WWW.WEIMAR-RU.COM
Культурно-информационный
журнал из сердца Германии

Контакты

info@weimar-ru.com
тел: +49 36438087958
Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности